PALE DU MISSIONNAIRE (Gabonais)

A l’occasion de l’anniversaire de sacerdoce d’un missionnaire français au Gabon, le thème de la Mission en Afrique a donné libre cours à JEANNE PERLIER pour la réalisation d’une pale aux couleurs vives  : papillons exotiques, luxuriantes « fleurs du paradis », bananier, palmier…toute la nature tropicale se tourne vers le monogramme rayonnant du Christ venu la sanctifier et nous invite humblement à adorer notre Créateur et Rédempteur.

Cette pale est caractéristique de la créativité déployée par JEANNE PERLIER pour que la pale liturgique créée soit originale et encourage son destinataire dans ses œuvres pastorales, ses dévotions, ou ses missions particulières.

Pale offerte au Chanoine Bertrand Bergerot, missionnaire à Notre-Dame de Lourdes, Libreville (Gabon). Si vous désirez l’aider dans ses œuvres, vous pouvez faire un don sur : http://www.don.jma.icrsp.org/

Pale au CŒUR IMMACULÉ DE MARIE

Coeur Immaculé de Marie - JEANNE PERLIER créations

Dérivée de la pale « Rue du Bac », cette nouvelle création fleurie rend encore hommage à Notre Dame. Le Cœur Immaculé de Marie tel que décrit à Fatima s’inscrit dans une couronne de feuillages dorés aux fleurettes blanches et bleues, évoquant la royauté et la virginité de notre mère du Ciel.

Inspired from the pale « Rue du Bac », this new floral creation still pays homage to Our Lady. The Immaculate Heart of Mary as described in Fatima is inscribed in a crown of golden foliage with white and blue florets, evoking the kingship and virginity of the Mother of God.

Pale SAINT IGNACE DE LOYOLA

Par son motif et sa technique poussée, cette pale liturgique est fidèle aux créations de la première moitié du XVIIe siècle. Elle fait honneur à l’ordre Jésuites, en reprenant le dessin de la fresque au monogramme du Christ peinte dans la chambre de Saint Ignace à Rome en 1605. Ici entouré de l’inscription « Et vocatum est nomen eius Jesus » (Luc 2:21), ce symbole connu une diffusion intense grâce à la Compagnie de Jésus qui en fit son insigne. Comme les rinceaux angulaires, le motif central se colore sobrement de rouges et de verts. Seules quelques touches d’or viennent enrichir les lignes, accentuant ainsi la présence centrale du soleil d’or aux rayons alternés qui se déploie en trois techniques d’application, afin d’accrocher la lumière de manières différentes et augmenter ainsi le l’éclat et le relief du motif.

Pale Saint Ignace - JEANNE PERLIER

 

PALE « MEROVINGIENNE »

JEANNE PERLIER - Pale mérovingienne.jpg

Pale liturgique inspirée de l’orfèvrerie mérovingienne. Croix rayonnante et contours sertis de pierres et de cabochons en trompe-l’œil et de perles.

A liturgical pall inspired by metalwork in Merovingien world. A radiant cross and framed with stones, cabochons in trompe-l’œil, and beads.

JEANNE PERLIER - La mérovingienne - Du dessin à la pale

From the design to the embroidery…

PALE « BIENHEUREUX MAURICE TORNAY »

JEANNE PERLIER 2018 - Bx Maurice Tornay, v2, L

Pale en l’honneur du Bienheureux Maurice Tornay, prêtre martyr au Tibet. Le saint Martyr est représenté au centre d’une ogive sinisante flanquée de sa devise et d’une croix tibétaine. Les écoinçons sont des motifs typique de la province de Yerkalo où le martyr du saint missionnaire a eu lieu en 1949.

PALE « JHESUS MARIA »

JEANNE PERLIER - Pale Jhesus MariaPale en l’honneur de Sainte Jehanne d’Arc, figurant les armes de la sainte – un blason d’azur chargé d’une épée et de deux lys de France d’or – qui couvrent la palme de son martyr. Sur le fond ivoire du Pékin de soie se détache la devise de son étendard en lettres rouges. Pale créée pour un prêtre de la ville de Chinon.

Pall in honour of St Joan of Arc, inscribed the arms of the saint – a coat of arms of Azur, charged with a gold sword and two lys of France – which cover the palm of his martyr. On the ivory background of Pekin silk stands the motto of its flag in red letters. Pale created for a priest in the city of Chinon.

PALE « VENITE ADOREMUS »

JEANNE PERLIER - Venite adoremus pall - Merry Christmas

L’enfant Jésus est étendu sur son lit de paille et d’épis de blés. Il est habillé d’une robe de soie crème brodée de nuances bleues. Les mains jointes, Il regarde l’étoile qui annonce sa venue. Le phylactère qui porte l’inscription en lettres gothiques « Venite adoremus » souligne cette douce scène de la Nativité du Christ. Cette broderie est entièrement réalisée à la main par Jeanne Perlier, sur un pékin de haute qualité française.

JEANNE PERLIER - Venite adoremus pall - achieved embroidery

The baby Jesus is widened on his bed of straw and wheat. He is dressed in a cremate silk dress embroidered with blue nuances. Joint hands, He looks at the star which announces its coming. The phylactery which support the inscription in gothic letters « Venite adoremus » underlines this soft scene of the Christmas. This embroidery is completely handmade by Jeanne Perlier, on a french high quality fabric.

PALE « THE PRIEST’S ORISON »

« O Good Jesus, grant that I may be a priest after Thine own Heart ! »

Cette invocation en lettres gothiques rouges encercle un grand Sacré-Cœur au rayonnement étoilé.  Des fleurs stylisées jaillissent aux écoinçons. Broderie réalisée entièrement à la main sur un damas fleuri ivoire de haute qualité française. Galon dentelé en bordure.

This orison in red gothic letters is around a big Sacred Heart withs rays. Flowers on the corners. Handmade embroidery on an ivory damas by Jeanne Perlier Créations. 

Cette pale existe en différentes versions linguistiques.